2017第七届北京双年展佳作亮相外交部蓝厅
蓝厅,是我国外交部举行例行记者会的场所,在国际上有着极高的“出镜率”。在“一带一路”倡议提出五周年之际,在中国美协的鼎力支持下,围绕“丝路与世界文明”主题,来自2017第七届中国北京国际美术双年展的30余件中外艺术佳作在外交部蓝厅外通道两侧集中亮相。展览在收获国际媒体较高曝光度的同时,也大大提升了这条独一无二的“新闻外交通道”的艺术颜值,赢得了中外记者和外交部领导、同事们的广泛赞誉,超出了主办方的预期。
中国美协分党组副书记陶勤接受中央电视台新媒体记者的直播采访
4日下午,应外交部行政司邀请,中国美协分党组副书记陶勤在展览现场接受了央视新媒体记者的直播采访。当记者问及本次展览作品在选择上有何考量时,陶勤副书记不无动情地说,今天再次看到这些作品,就像见到了老朋友一般亲切。去年共有102个国家为第七届北京双年展献上了“一带一路”题材的优秀作品,是国内首个也是最大规模的以“丝路”为创作母题的国内外当代美术作品的集中展示,从视觉艺术、主要是当代绘画和雕塑的角度呈现丝路时空画卷,探寻人类文明交融的脉络,展示文明交汇的成果,续写世界文明融合发展的新篇章。她介绍到,本次藏品展所展出的34件作品分别来自12个不同的国家,虽然只是去年双年展600多件参展作品中的一小部分,但却以小见大,是国际艺术界对我国“一带一路”倡议的热切回应。展线安排在外交部新闻发言人和各国记者们出席新闻发布会的必经之地,也很好地为环境平添了艺术氛围,某种程度上可以说提升了中国外交的“艺术颜值”。
陶勤向中央电视台记者介绍展览作品
当记者再度问到,人文交流在“一带一路”建设中能起到促进民心相通的重要作用,那么艺术品从中将起到何种作用。陶勤副书记非常自豪地回答,中国美协很早就介入到外交部的艺术品收藏工作之中。很多国家早已认识到,驻外使领馆是国家形象对外展示的前沿窗口,比如美国已推行多年的“艺术使馆”项目,都是将艺术品引入使领馆的重要区域,有效促进各国观众体验和了解其文化艺术,为宣传其价值观、改善国家形象发挥了重要作用。所以每当我们的外交部提出驻外馆舍艺术品陈列展示需求时,中国美协都会不遗余力予以支持,调动各类专业资源,组织国内美术名家进行主题创作。陶勤副书记还鲜明地指出,目前某些赴外展出作品存在一定同质化的倾向,或者题材比较古旧,而中国美协始终致力于对外推出题材和内容更为新鲜的作品,突显中国主流美术的当代性特征,并且在题材上力求与驻在国民众能产生情感联系。她回忆到,中国美协曾于多年前参加了由外交部召集的“驻外使领馆文物艺术品保护与利用专题研讨会”,之后就开始认真考虑如何让艺术更好地服务国家外交,最终我们认为诸如北京双年展这样的国际美术大展是高水准作品来源的绝佳平台。我们抓住第七届北京双年展主题创作创研会的契机,邀请外交部行政司有关的负责同志在创研会上进行了宣讲和推介,进行了与艺术家代表面对面的现场动员,这样就使外交部的这次收藏自然而然成为了第七届北京双年展主题创作筹备中的一个应有之意,也是从艺术的角度实现了“丝路与世界文明”与“一带一路”战略的内在联系,实现了北京双年展组织筹备与人文外交工作的有机结合。用文化交流配合文化外交,用主题展览配合主题收藏,所以才有了今天这样一个主题鲜明、风格多样、水平突出的藏品展。在看到国外艺术家表现丝路主题时,我们也会心一笑,这就是心灵相通。
展览现场
当天,外交部行政司许蔚参赞,以及参展美术家代表孙裕国、孙绿绿等也在展场接受了直播采访。据悉,这批展览作品未来将择机送往我驻“一带一路”沿线国家的使领馆进行巡展,部分作品有望长期陈列展示。
外交部展出作品:
宗慧懿(中国)Zong Huiyi(China)
迢迢西域 / 2013 / 中国画·纸本设色 / 120厘米×210厘米
The Remote Western Regions / 2013 / ink and color on paper / 120cm×210cm
孙绿绿(中国)Sun Lülü(China)
闽海云霞绕刺桐 / 2016 / 中国画·纸本工笔 / 230厘米×300厘米
Rosy Clouds over Citong City / 2016 / gongbi on paper / 230cm×300cm
庞亚(中国)Pang Ya(China)
文字系列 / 2014 / 中国画·纸本设色 / 240厘米×145厘米
The Character Series / 2014 / ink and color on paper / 240cm×145cm
闫肃(中国)Yan Su(China)
南疆与南疆—喀什噶尔老城 / 2015 / 中国画·工笔重彩 / 68厘米×97厘米
South Xinjiang:Kashgar / 2015 / gongbi with heavy color / 68cm×97cm
刘涛(中国)Liu Tao(China)
五色土和符号 / 2016 / 中国画·纸本设色 / 170厘米×163厘米
The Five-colored Soil, an Emblem / 2016 / ink and color on paper / 170cm×163cm
李岩(中国)Li Yan(China)
风乍起 / 2015 / 中国画·纸本水墨 / 180厘米×250厘米
A Sudden Breeze / 2015 / ink on paper / 180cm×250cm
孙裕国(中国)Sun Yuguo(China)
丝路飞歌 /2016 / 中国画·纸本设色 / 300厘米×250厘米
A Song for the Silk Road / 2016 / ink and color on paper / 300cm×250cm
沈康(中国)Shen Kang(China)
丝路乐章 / 2015 / 布面油画 / 120厘米×200厘米
Melody of the Silk Road / 2015 / oil on canvas / 120cm×200cm
冯少协(中国)Feng Shaoxie(China)
十八世纪伊斯坦布尔·远道中国归 / 2014 / 布面油画 / 176厘米×126厘米
Istanbul in the 18th Century—Long Journey from China / 2014 / oil on canvas / 176cm×126cm
杨继锋(中国)Yang Jifeng(China)
在遥远东方的渔港码头 / 2016 / 布面油画 / 140厘米×220厘米
A Fishing Port in the Far East / 2016 / oil on canvas / 140cm×220cm
朱沙(中国)Zhu Sha(China)
丝路寻踪 / 2016 / 布面油画 / 120厘米×180厘米
Traces of the Silk Road / 2016 / oil on canvas / 120cm×180cm
邓河(中国)Deng He(China)
时空之镜 / 2016 / 雕塑:仿石树脂、不锈钢 / 40厘米×145厘米×40厘米
Mirror of Time and Space / 2016 / sculpture: stone-like resin and stainless steel / 40cm×145cm×40cm
邹洪元(中国)Zou Hongyuan(China)
轻诉 / 2016 / 雕塑:玻璃钢、青铜 / 100厘米×55厘米×48厘米
Whisper / 2016 / sculpture: fiber reinforced plastics and bronze / 100cm×55cm×48cm
王毅威(中国)Wang Yiwei(China)
控制与喜悦 / 2016 / 不锈钢 / 高50厘米
Control and Joy / 2016 / stainless steel / height: 50cm
李静(中国)Li Jing(China)
旦 / 2014 / 雕塑:景泰蓝、镜面不锈钢 / 90厘米×80厘米×45厘米
Heroine in Chinese Operas / 2014 / sculptures: cloisonné, mirror-like stainless steel / 90cm×80cm×45cm
徐宝中(中国)Xu Baozhong(China)
四季组画之二:夏日 / 2015 / 铜版蚀刻 / 60厘米×50厘米
Paintings of the Four Seasons 2: Summer / 2015 / copperplate etching / 60cm×50cm
胡洪波(中国)Hu Hongbo(China)
丝路文明之远古对话 / 2016 / 综合版画 / 118厘米×78厘米
The Ancient Dialogue from the Silk Road / 2016 / integrated print / 118cm×78cm
张玉惠(中国)Zhang Yuhui(China)
海路 / 2016 / 漆画 / 180厘米×180厘米
The Maritime Silk Road / 2016 / lacquer painting / 180cm×180cm
徐晓伟(中国)Xu Xiaowei(China)
月牙丝路梦 / 2013 / 布面油画 / 120厘米×150厘米
Dream above the Crescent Moon Spring / 2013 / oil on canvas / 120cm×150cm
李平(中国)Li Ping(China)
古道新月 / 2016 / 中国画·纸本重彩 / 230厘米×186厘米
Crescent over the Ancient Road / 2016 / heavy color on paper / 230cm×186cm
张国铮(中国)Zhang Guozheng(China)
丝游记 / 2016 / 影像 / 时长:9分40秒
The Journey of the Silk / 2016 / video / length:9’40”
王秋童(中国香港特区)Wang Qiutong(Hong Kong SAR, China)
海上丝路明珠 / 2016 / 中国画·纸本水墨 / 160厘米×220厘米
Pearl of the Maritime Silk Road / 2016 / ink on paper / 160cm×220cm
李德胜(中国澳门特区)Li Desheng(Macao SAR, China)
镜海记事 / 2015 / 中国画·纸本设色 / 180厘米×195厘米
Memory of the Mirror Sea / 2015 / ink and color on paper / 180cm×195cm
纳赛尔·帕兰吉(澳大利亚)Nasser Palangi(Australia)
来自波斯赖伊的瓷器 1 / 2015 / 布面综合 / 120厘米×120厘米
Ceramics from Rayy in Persia 1 / 2015 / oil and gold relief on canvas / 120cm×120cm
伊洛娜·库索布(白俄罗斯)Ilona Kosobuko(Belarus)
记得你 / 2016 / 布面综合 / 120厘米×130厘米
Remember You / 2016 / oil and graphite on canvas / 120cm×130cm
阿列克谢·萨图诺夫(爱沙尼亚)Aleksei Shatunov(Estonia)
驯鹰术 / 2015 / 布面油画 / 100厘米×150厘米
Falconry / 2015 / oil on canvas / 100cm×150cm
雷米·阿龙(法国)Rémy Aron(France)
丝绸之路 / 2015 / 布面油画 / 180厘米×180厘米
Silk Road / 2015 / oil on canvas / 180cm×180cm
伊尔凯尔·亚尔德姆哲(土耳其)Ilker Yardimci(Turkey)
东方的太阳 / 2015 / 雕塑:铝 / 110厘米×50厘米×110厘米
The Sun of East / 2015 / sculpture: aluminum / 110cm×50cm×110cm
莎拉·卡普托、布伦达·昂温(英国)Sarah Caputo, Brenda Unwin(UK)
图像考古 / 2015 / 印花棉布打印 / 350厘米×100厘米
An Archaeology of Images / 2015 / screen print on calico / 350cm×100cm
罗伯特·赫蒂奇(德国)Robert Hettich(Germany)
开始 / 2015 / 布面油画 / 150厘米×205厘米
The Beginning / 2015 / oil on canvas / 150cm×205cm
坦尼娅·普雷明格(以色列)Tanya Preminger(Israel)
欧亚大陆 / 2014 / 雕塑:木 / 65厘米×70厘米×60厘米
The Mainland Eurasia / 2014 / sculpture: wood / 65cm×70cm×60cm
满古·普特拉·伊·古斯蒂·阿贡·盖德(印尼)
Mangu Putra I Gusti Agung Gede(Indonesia)
丛林小花 / 2015 / 布面油画 / 210厘米×210厘米
Small Flowers in the Jungle / 2015 / oil on canvas / 210cm×210cm
沙尼娅·阿里夫(巴基斯坦)Sanya Arif(Pakistan)
丝绸之路 / 2016 / 纸本水彩 / 120厘米×140厘米
The Silk Road / 2016 / watercolor on paper / 120cm×140cm
阮民丹(越南)Nguyen Minh Tan(Vietnam)
金色往昔 / 2016 / 布面油画 / 216厘米×212厘米
The Golden Past / 2016 / oil on canvas / 216cm×212cm